日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。
中国の探査機 月の裏側に着陸成功
ディクテーション
色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、赤は誤解、青はスペルミス、緑はメモ、としています。
学校でリスニングをしてこなかった一般的な英語学習者の陥るミスが満載の一枚です。
聞き取れないところの多くは弱化や音声変化した音です。
こんな有り様ですが、4月よりはマシになってきました。
ノート
far sideは「向こう側」。
state-run ...は「国営の~」。
chart「図表で示す」で、unchartedは「地図に載っていない、知られていない、未知の」。
relayは「中継」。
terrainは「地形」。
intensifyは「強める、激しくする」。
probeは、究明するために何かを「精査(する)」という意味。
あとがき
中国は日本よりも技術に金を投資していることがわかりますね。