さつま芋の勉強日記

投機の勉強記録を中心に発信しています。

MENU

ニュースで英語術 「FCA ルノーとの経営統合案を撤回」

f:id:satsumaim0:20181030193058j:plain

 

日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。

 

 

 

キャンペーンバナー

 

FCA ルノーとの経営統合案を撤回

 

www.nhk.or.jp




f:id:satsumaim0:20190619131812j:plain



 

ディクテーション

色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、誤解スペルミスメモ、としています。

 

f:id:satsumaim0:20190619131758j:plain


 

フィアット・クライスラーが、日産自動車と提携するフランスのルノーに対して行っていた経営統合の提案を取り下げると発表しました。

 

 

ノート

 

 

pull the plug on ...は「~(計画・プロジェクトなど)を終わらせる、~(計画・プロジェクトなど)から手を引く」。


abstainは「棄権する」、abstain from a voteは「投票を棄権する」。

express disappointment with ...は「~への失意(落胆の気持ち)を表明する」。

 

have a seat on the board of directorsは「役員会(取締役会)の一員である、役員(取締役)である」。

win a seat「議席を得る、当選する」、lose a seat「議席を失う、落選する」。

 

pull offは「(何か難しいことに)成功する、(偉業を)やってのける」です。
pull for ...は「~(誰か)を応援する」

 

 

あとがき

信念を語れる経営者って少ない気がします。

 

大企業に就職するのも良いですが、「起業してやろう!」とドンドン挑戦してほしいと思います。

 

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログランキング・にほんブログ村へ

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村