日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。
イアン・ブレマー氏 “Gゼロの世界のコロナ” (2)
ディクテーション
色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、赤は誤解、青はスペルミス、緑はメモ、としています。
ノート
developing economies「発展途上国の経済」。
disruptionは、突然の外的要因による「混乱、途絶」。
see A coming out of B「AがBから生じると予想する」。
emergingは「出現しつつある」という形容詞で、emerging market「新興市場」やemerging economy「新興経済国」。
inadequateは「不十分な、不適切な」で、adequate「十分な、適切な」。
economic recessionは「景気後退」。recessionだけでも同じ意味。
depressionは文字どおりには「押して下げること」。精神面の話題では「気分の落ち込み、うつ」。
radicalは「急進的な」という形容詞で、moderate「穏健な」。
on the back of ...は「~を背景にして」。
see ... bredは「~が生まれることを目の当たりにする」。
あとがき
話はズレますが、日本ではコロナ感染者が少数派なので、感染したら差別される気がします。