日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。
ワシントン・ポストに女性の編集トップ
ディクテーション
色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、赤は誤解、青はスペルミス、緑はメモ、としています。
ノート
plusは「~強の、~以上の」という意味の形容詞。
the Associated Pressは大手通信社「AP通信」。
withは「~に勤務して、~の一員として」。ちなみに、Who are you with?と言えば「どちらにお勤めですか?」。
overseeには「監視する」、組織で担当部署について責任を持ち「監督する、管理する」。「統括する」。
coverageは「報道」。
a range of ...は「さまざまな~、幅広い~」。
regional conflictは「地域紛争」。
bureauは「支局」。
executive editorは「編集主幹、編集長」。
subscription systemは「購読制度」。
あとがき
Amazonのベゾスさんって新聞社の買収もしていたんですね。