さつま芋の勉強日記

英語の勉強記録と似顔絵を中心に発信しています。

MENU

ニュースで英語術 「シルク・ドゥ・ソレイユが破綻」

f:id:satsumaim0:20181030193058j:plain

 

日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。

 

シルク・ドゥ・ソレイユが破綻

 

www.nhk.or.jp



 

ディクテーション

色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、誤解スペルミスメモ、としています。

 

f:id:satsumaim0:20200714073039j:plain



 

ノート

 

 

fileは「書類作成して提出する」という動詞で、file for bankruptcy protectionは「裁判所に破産保護を申請する」。

 

Companies' Creditors Arrangement Actは「企業債権者調整法」(CCAA)。カナダの大企業向けの事業再生手続で、日本の会社更生法に相当するもの。


creditorは「債権者」。


suspendは「一時中断する」。

 

liabilitiesは「負債」で、この意味では通例、複数形。

 

 

 

 

 

あとがき

 

人が動かないと経済も動かないということなんですね。

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログランキング・にほんブログ村へ

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村