日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。
はやぶさ2 小惑星への着陸に成功
ディクテーション
色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、赤は誤解、青はスペルミス、緑はメモ、としています。
学校でリスニングをしてこなかった一般的な英語学習者の陥るミスが満載の一枚です。
聞き取れないところの多くは弱化や音声変化した音です。
こんな有り様ですが、4月よりはマシになってきました。
ノート
with hopes of ...は「~を目的として、~を期待して」。
travelは「移動する、進む」。
あとがき
理系離れの話をきくと、日本の宇宙産業のこれからも楽観できない気がします。