日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。
香港 条例改正案の撤回を正式表明
ディクテーション
色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、赤は誤解、青はスペルミス、緑はメモ、としています。
3か月にわたって抗議活動が続く香港で、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案を正式に撤回することを表明しました。
ノート
pro-democracyは「民主化を求める、民主主義を支持する」。
extraditionは刑事司法などで使われる用語で、容疑者の身柄の「引き渡し」や、容疑者の管轄国への「送還」。動詞はextradite。
mountingは「高まりつつある、増大している」。
withdrawは「手を引く、撤退する、取り消す」。
legislationは「法律」。
suspendは「保留する、(一時)停止する」「停職処分にする、停学処分にする」。
indicationは「兆し、兆候」。
withdrawalは、動詞withdrawの名詞形で「撤回」。
あとがき
まだ香港から目を離せません。