さつま芋の勉強日記

投機の勉強記録を中心に発信しています。

MENU

ニュースで英語術 「米大統領選 期日前投票が異例の増加」


f:id:satsumaim0:20181030193058j:plain

 

日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。

 

米大統領期日前投票が異例の増加

www.nhk.or.jp


www.nhk.or.jp

 


ディクテーション

色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、誤解スペルミスメモ、としています。

 

f:id:satsumaim0:20201102114045j:plain

 

ノート

 

 

turn to ...は、ニュース番組などで「(新しい話題に)移る」という意味。

voterは「投票者、有権者」。


castは「(票を)入れる」で、ballotは「票、投票」。cast early ballotsは「期日前投票をする」。

 

unprecedentedは「前例のない、空前の、かつてない」。


lineは「(順番を待つ)列、行列」。formは「(行列などが)できる、形成される」とで、long lines have been formingは「長い列ができていた」。


polling stationは「投票所」。

 

the Associated Press「AP通信」はアメリカの大手通信社。

 

registeredは「登録された、登録済みの」という形容詞。

 

A is attributed to Bは「AはBに起因する、Aの原因はBである、AはBのせいである」。


vote countingは「票の集計、票読み」。


postmarkedは「消印が押された」。


right up to ...は「~に至るまでずっと」。

 

mail-in ballotは「郵便投票」。


campは「陣営」。


call onは「呼びかける、求める」で、call on A to ...の形で「Aに~するように呼びかける」。


動詞opposeは「反対する」。

 

 

あとがき

11/3が大統領選の開票日ということです。

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログランキング・にほんブログ村へ

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村