さつま芋の勉強日記

投機の勉強記録を中心に発信しています。

MENU

ニュースで英語術 「スエズ運河のコンテナ船 離礁に成功」


f:id:satsumaim0:20181030193058j:plain

 

日課として、NHKの語学講座『ニュースで英語術』のディクテーションをしています。

 

スエズ運河のコンテナ船 離礁に成功

www.nhk.or.jp


www.nhk.or.jp


ディクテーション

色が判別しにくいですが、黒は聞こえた音、誤解スペルミスメモ、としています。

 

f:id:satsumaim0:20210408144432j:plain

ノート

 

 
triumphは「成功、勝利、偉業、勝利や成功の喜び」で、reliefは「安ど」。a moment of triumph and relief「成功の喜びと安どの瞬間」。


massiveは「巨大な、大型の」。

blockは「塞ぐ、詰まらせる」。

disruptは「混乱させる、妨げる」。

freedはfree「自由にする、救出する」の過去形。


investigationは「調査」。


vesselは「(大型の)船」。


shortlyは「間もなく、すぐに」。

 

blockageは「詰まっている状態、閉塞」。

strandは「立ち往生させる」。

 

ship-tracking websiteは「船舶の追跡情報を知らせるウェブサイト」。


revenueは「(国の)歳入、収入」。

 

tollは「通行料」で、canal tollは「運河の通航料」。

 

take a hitは「損害を受ける」。

  

 

 

あとがき

座礁」の対義語は「離礁」だったんですね。

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

ブログランキング・にほんブログ村へ

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村